おバカTシャツのAHAHAショップへようこそ♪ClubTとUp-TとSKIYAKI GOODSで笑いをテーマにしたおもしろTシャツを販売しています!

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。



[ --/--/-- ] スポンサー広告

TOO HOT TO HANDLE

TOO HOT TO HANDLE
TOO HOT TO HANDLE

見た目は横文字でおしゃれ風なデザインの

恥ずかしい英語シリーズでございます。

「TOO HOT TO HANDLE」の意味は

「俺ちょっとイイ男すぎて手に負えないよ」です。

実はこの英語Yahooの翻訳で訳したら「処理不能である」と出ます。

前から自動翻訳の訳が変だなと思っていましたが

英語がさっぱりダメなAHAHAショップは何が正しいのか分かりません!

もう!英語アイドンノーです。

英語が堪能な方に教えて頂きたいです。(お・し・え・て❤)

今回のTOO HOT TO HANDLEは

TVで変な英語のTシャツを着ている方の特集の中で登場した言葉で

英語圏の方が訳されたモノですので間違いはないと思います。

学生時代に英語を真面目に勉強してりゃ良かった…。(苦笑)

今回のTシャツは個人的にはノンスタ井上さんに着て欲しいです。

自ら喜んで着てくれそうな気がします。( *´艸`)


にほんブログ村 ファッションブログ Tシャツへ←応援クリックは励みになります!









ページ最上部へ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。